• <tr id='9iGSKX'><strong id='9iGSKX'></strong><small id='9iGSKX'></small><button id='9iGSKX'></button><li id='9iGSKX'><noscript id='9iGSKX'><big id='9iGSKX'></big><dt id='9iGSKX'></dt></noscript></li></tr><ol id='9iGSKX'><option id='9iGSKX'><table id='9iGSKX'><blockquote id='9iGSKX'><tbody id='9iGSKX'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='9iGSKX'></u><kbd id='9iGSKX'><kbd id='9iGSKX'></kbd></kbd>

    <code id='9iGSKX'><strong id='9iGSKX'></strong></code>

    <fieldset id='9iGSKX'></fieldset>
          <span id='9iGSKX'></span>

              <ins id='9iGSKX'></ins>
              <acronym id='9iGSKX'><em id='9iGSKX'></em><td id='9iGSKX'><div id='9iGSKX'></div></td></acronym><address id='9iGSKX'><big id='9iGSKX'><big id='9iGSKX'></big><legend id='9iGSKX'></legend></big></address>

              <i id='9iGSKX'><div id='9iGSKX'><ins id='9iGSKX'></ins></div></i>
              <i id='9iGSKX'></i>
            1. <dl id='9iGSKX'></dl>
              1. <blockquote id='9iGSKX'><q id='9iGSKX'><noscript id='9iGSKX'></noscript><dt id='9iGSKX'></dt></q></blockquote><noframes id='9iGSKX'><i id='9iGSKX'></i>
                手機版
                1 2 3 4 5 6 7 8
                首頁 > 新聞中心 > 同傳案例 >
                同傳案例

                溫家寶↑出席中歐青年】交流年 同傳

                發布時間:2014-07-18 10:48  點擊:

                我方為“中歐青年交流年”開幕式活動提供同聲傳譯設備服務 溫家寶總理出席“中歐青年交流年”開幕式

                2011年2月23日,“中歐青年交流年”開幕式在△中國首都北京舉辦,我方負責此次活動的同聲傳譯設備服務,卓爾章經理與主№辦單位、首都博物館、甲申方密切協ㄨ調同聲傳譯需求和細節,曹經理帶領團隊提前到首都博物館安裝BOSCH數字紅外同傳設備,與同傳譯員多次測試現場翻譯細節,確保萬無一失,圓滿完成“中歐青年交流年”開幕式活動同聲傳譯設備服務,為活動提供了堅實的語言翻譯保障。


                溫家↓寶出席“中歐青年交流年”開幕式
                新華←網北京2月23日電(記者譚晶晶)國務院總理溫嗯家寶23日下午來到首都博物館,同500多名中歐青年代表和歐盟國家駐華使節一起,出席“中歐青年交流年”開幕式。 

                博物館大廳裏歡歌笑語,洋溢著青春活力。溫家寶啟動〗“中歐青年交流年”官方網站,並發表講話【。他說,“中歐青年交流年”是中歐建交』以來雙方聯合舉辦的第一個主題年,也是中歐最大規模的一次人文交→流活動。兩個“第一”都屬於青年,這表明中歐關系將更加富有活力、更加充滿希望。
                 
                溫家寶指出,中歐正處於深化合作的關鍵時期。如何共享機遇、共迎挑戰、共謀發展,關乎中歐人民的福祉和世界的未來。青年朋友們應該一起來思⌒ 考、探尋正確的答案。青年向往交¤流、理解和友誼,彼此的心是相通的。把中歐友好合作的種子播撒在每個青年的心裏,我們就可以攜手共擔前進道路上的任何風雨,我們的合作之路、友誼之路就會越走越寬廣。
                 
                溫家寶希望青年■人始終以客觀、積極、發展的眼光看待和認識世界,敢於追求√真理,永遠做和平、進步的促進▽者;秉持坦誠、包容、開放的精神,彼此尊重♀和信任,相互借鑒和學習;不怕困難,勇於探索和創新,努力超越前人,共同創造中歐關系更加美好的明天。
                 
                開幕式上播放了歐盟委員會主席巴羅佐的視頻講話,交流年中方組委會主席、共青團中央書記處≡第一書記陸昊及歐方代表等分別致辭,中歐青年◥藝術家表演了精彩的節目。
                 
                舉辦“中歐青年交流年”是中歐領導人共同提一臉正經出的倡議,由共青團中央、全國青聯和歐盟委員會機構牽頭實施。交流年活動將在中國和歐盟27個成員國中陸續展開,以增進♂中歐青年之間的相互理解和友誼,推動中歐關系健康、持續、富有■活力地向前發展。
                Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,全球領先的翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構旗艦品牌。無論∮在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯▂公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標ㄨ準,中國十大翻譯公司,翻譯公司北京,翻譯公司上海.
                筆譯案例
                同傳案例
                本地化案例
                公司新聞
                • “貴司提交的稿件專業詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規範, 且服務態度好。在貴司的幫助◥下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

                  華東建∞築設計研究總院

                • “我單位是一家總部位於丹麥的高科技企業,和世聯翻譯第一次接◢觸,心中仍有著一定的猶』豫,貴司專業的譯員與高水準的服務,得到了國外合作夥伴的認可!”

                  世萬保制動器(上海)有限公司

                • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力於行為學研究軟件、儀器和集成系統的開發和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業☆性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優質的╱服務。”

                  諾達思(北京)信息技術有限責任公司

                • “為我司在東南亞地區的業務開拓攻擊也緊隨其上提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

                  上海大眾

                • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量』實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以後,對她的專業性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作※合同。”

                  銀泰資源股份有限公司

                • “我行自2017年與世聯→翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現了非常高的專業性。”

                  南洋商業銀行

                • “與我公司對接的世聯翻譯客服經理,可以及時對我們⌒的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周∏到的服務給我們留下深刻印象!”

                  黑龍江飛鶴乳業有限公司

                • “翻譯金融行業文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,後經過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯翻譯。非常感謝你們提供的優質服務。”

                  國金證券股份有限公司

                • “我司所需翻譯的資料專業性強,涉及面廣,翻▽譯難度大,貴司總能提供優質的服務。在一次業主單位難怪對完工資料質量的抽查中,我司因㊣ 為俄文翻譯質量過關而受到了好評。”

                  中辰匯通科技有限責任公司

                • “我司在2014年與↙貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

                  新華聯國際置地(馬來西亞)有限公司

                • “我們需要的翻譯人員,不★論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業性,貴公司的德文翻譯稿件和∑現場的同聲傳譯都得到了我公司和合作夥伴的充分肯定。”

                  西馬遠東醫療投資管理有限公司

                • “在這5年中,世聯翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張ξ時給予體諒。”

                  華潤萬東醫療裝備股份有限公司

                • “我公司與世聯▲翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發到國外公司,對方也很認〓可。”

                  北京世博達科技發展有◣限公司

                • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規範、專業術語翻譯到位、翻譯的速度非常快、後期服務熱情。我司翻譯了大量的專業文件,經過長久☉合作,名副其實,值得信賴。”

                  北京塞特雷特科技有限公司

                • “針對我們農業↓科研論文寫作要求,盡量尋找專業對口的專家為我提供翻譯服務,最後又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯翻譯※公司!”

                  中國農科院

                • “世聯的客服經理態度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的Ψ問題也非常有耐心。譯員十分專業,工々作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高∴度認可。”

                  格萊姆公司

                • “我公司與馬來∞西亞政府有相關業務往來,急需翻譯項目報備材料。在經過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意。”

                  北京韜盛科技發展有限公司

                • “客▓服經理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通☉橋梁。能協助我方建立專業詞庫,並向譯員準但卻依舊沒有占據任何上風確傳達落實,準確及高效的完成統一風格。”

                  HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

                • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情「「,專業度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務◇給予好評!”

                  東華大學出版社

                • “非常感謝世聯翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯在充分了解我司項目的翻譯※意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文。”

                  上海奧美廣告有限公司

                • “舉世矚目的北京奧運會,殘奧會巳經勝利落下帷幕,貴單位為北京奧運會,殘奧會的語言翻譯服務相關工作做出了出色的貢獻。在此,我們對貴單位的大力支▅持表示崇高的敬意!”

                  第29屆奧林匹克運動會組織委員會

                • “自上海世博會⌒運行以來,你們周密組織,發揚“不怕苦、不怕累”的精神,精益求精地做好相關工作,為世博會的順利舉行提供了全面、優質的服務保障,生動詮釋了“城市,讓生活更美好”的主題”

                  上海世博會事務協調局

                • “在合ζ作過程中,世聯翻譯保質、保量、及時的完∩成我們交給的翻譯工作。客戶經理工作積極,服務熱情、周到,能全面的了解客〖戶的需求,在此表示特別的感謝。”

                  北京中唐電∑ 工程咨詢有限公司

                • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

                  山東教育出版社

                • “很滿意世聯的翻譯質量,交稿準時,中英互ω 譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文★忠實於原文。TNC是一家國際環保組織,發給我們美國總部的同事後,他們反應也不錯。”

                  TNC大自然保護協會

                • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業的譯員與高水準ζ的服務,給我們留下了非常深刻的印象。”

                  北京師範大學壹基金公益研究院

                • “在與世○聯翻譯合作期間,世聯秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念〖,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

                  國科創新(北京)信息ㄨ咨詢中心

                • “由於項目要求時間相當緊湊,所以世聯在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活︾動中準備充足,並受到一致好評。”

                  北京華國之窗咨詢有限♀公司

                • “貴公司針對客戶需要,挑選優秀的譯員承接項目如果你不答應,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,並且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量。”

                  日工建機(北京)國際進出口」有限公司

                客戶經理
                點擊這裏給▆我發消息

                客戶經理
                點擊這裏給我發消息

                客戶經理
                點擊這裏給我發消息

                全國咨詢熱線:
                400-117-5587