• <tr id='sPPKpk'><strong id='sPPKpk'></strong><small id='sPPKpk'></small><button id='sPPKpk'></button><li id='sPPKpk'><noscript id='sPPKpk'><big id='sPPKpk'></big><dt id='sPPKpk'></dt></noscript></li></tr><ol id='sPPKpk'><option id='sPPKpk'><table id='sPPKpk'><blockquote id='sPPKpk'><tbody id='sPPKpk'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='sPPKpk'></u><kbd id='sPPKpk'><kbd id='sPPKpk'></kbd></kbd>

    <code id='sPPKpk'><strong id='sPPKpk'></strong></code>

    <fieldset id='sPPKpk'></fieldset>
          <span id='sPPKpk'></span>

              <ins id='sPPKpk'></ins>
              <acronym id='sPPKpk'><em id='sPPKpk'></em><td id='sPPKpk'><div id='sPPKpk'></div></td></acronym><address id='sPPKpk'><big id='sPPKpk'><big id='sPPKpk'></big><legend id='sPPKpk'></legend></big></address>

              <i id='sPPKpk'><div id='sPPKpk'><ins id='sPPKpk'></ins></div></i>
              <i id='sPPKpk'></i>
            1. <dl id='sPPKpk'></dl>
              1. <blockquote id='sPPKpk'><q id='sPPKpk'><noscript id='sPPKpk'></noscript><dt id='sPPKpk'></dt></q></blockquote><noframes id='sPPKpk'><i id='sPPKpk'></i>
                手機版
                1 2 3 4 5 6 7 8
                首頁 > 新聞中心 > 同傳案例 >
                同傳案例

                世聯為二十國集●團G20領導人◎峰會T20提供同傳⊙服務

                發布時間:2016-07-25 13:51  點擊:

                       Unitrans世聯翻譯為“構建創新、活力、聯動、包容的世界經濟”G20智庫峰會中◤國啟動會提供翻譯服務, 此次智庫峰會啟動會是中國舉辦的首場公開G20配套活動,標誌著G20“中國時刻”的正式開啟。全球領先的翻譯與技術解決方案供應商 Unitrans世聯翻譯將@ 在杭州、北京、上海、成都、廈門、三亞等地為G2O杭州峰會系列活動提供專業級同傳口譯服務。

                全球治理,智庫先行。二十國身影智庫峰會(T20)作為G20重要會議之一,是異常炫目全球智庫代表為▆G20貢獻智慧與思想的重要平臺,並以其對歷年G20的政策決定和實施的決定性影響力而備■受矚目。

                二十國集團(G20)領導人第十次峰會於2015年11月15-16日在土耳其安塔利亞順利召開,中國也從2015年12月1日起▽正式接任2016年二十國集ω團(G20)主席國,G20杭州峰會各項籌備工作正全面有序推進。作為中國官方授權的2016年求收藏二十國智庫峰會(T20)於2015年12月14-15日在北京聯合舉辦十大家族等人也都震驚了T20啟動會,重點回應土耳其安塔利亞峰會的成果和各國對中國的期待,並展示中國對2016年杭州峰會的初步成果設計方︻案。此次啟動會是在中國舉辦的首場公開G20配套活動,也是全球智庫在G20框架內充分發揮智庫外交影響力的重要平臺。


                       中國人民大學黨委書記靳諾,外交部G20事務特使王小龍,中國社會科學院□ 副院長蔡昉,上海國際問題研究院院長陳東曉,土耳其經濟政策研究基金會(TEPAV)執行總裁、土耳其T20主席古溫·薩克,德國基爾世界經濟研究所所長□ 丹尼斯·斯諾爾,聯合國開發計劃署哼(UNDP)駐華代表處政策與夥伴關系部政策顧問克裏斯蒂娜·平娜,經濟合作與發展組織(OECD)發展中心全球發展研究部主任卡√爾·達爾曼◆等出席開幕式。
                世聯翻譯公司 客服經理:胡經理  電話:010-64808157-8003

                Unitrans世聯翻譯公司在山峰嗎您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,全球領先的翻譯與信】息解決方案供應商,專業翻譯機構旗艦品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的●專業、星級體貼服務,為您的事業加速!專業翻譯一臉公司,北京翻譯公司,上海↓翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收自己費標準,中國十大▲翻譯公司,翻譯公司北京,翻譯公司上海.
                筆譯案例
                同傳案例
                本地化案例
                公司新聞
                • “貴司提交的稿件專☉業詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規範, 且服務態度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

                  華東建築設計研究總♀院

                • “我單位是一家總部位於丹麥的高科技企業,和世聯翻憤怒不必在場譯第一次接觸,心中仍有點了點頭著一定的猶豫,貴司專業的 嗯譯員與高水準的服務,得到了國外合作夥伴的認可!”

                  世萬保制動器(上海)有限公司

                • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致※力於行為學研究軟件、儀器和集成系統的≡開發和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業性強,翻譯難度較大 張師兄,貴司總能提供優質的服務。”

                  諾達思(北京)信息技術有限責任公火鴉身上陡然冒起熊熊大火司

                • “為我司在東南亞地區的業務開↘拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的▓樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

                  上海大眾

                • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以後,對她的專業性和貴〇公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同。”

                  銀泰資源股份有限公司

                • “我行自2017年與世聯翻譯合作,合作過程中十分愉話快。特別感謝Jasmine Liu, 態度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現了非常高的專業性。”

                  南洋商業銀Ψ 行

                • “與我公№司對接的世聯翻譯客服經理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨到了現在兩人之間更是建立了深刻時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

                  黑龍江飛鶴乳▃業有限公司

                • “翻譯金融行業文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,後經過比價、比服務、比質量等▅流程下來,最終敲定了世聯翻譯。非常感謝你們提供的優質服務。”

                  國金證券股份有限公司

                • “我司所需翻譯的資料專業性強,涉及面廣,翻▲譯難度大,貴司總能提供優質的服務。在一次業主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評。”

                  中辰匯通嘴里更是怒聲喝道科技有限責任公司

                • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經理工〖作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

                  新華聯國際♀置地(馬來西亞)有限公司

                • “我們需要的翻譯人員,不論一掌擊在是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業性,貴公司的德文翻譯稿件和現場的同聲傳譯都得到了我公司和合作夥伴的充分肯定。”

                  西馬ζ 遠東醫療投資管理有限公司

                • “在這5年中,世聯翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒。”

                  華潤萬東醫療裝備股份『有限公司

                • “我公司與世聯翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發到國外公司,對方也很認 斷連臉色不停變化可。”

                  北京世博達科技發展有限公司

                • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排○版格式規範、專業術語∮翻譯到位、翻譯的速度非常快、後期服務熱情。我司翻譯了大量的專業文件,經過長久合作,名副其實,值得信賴。”

                  北京塞特雷特︼科技有限公司

                • “針對我們農業科研論文寫作要求,盡量尋找專業對口的專家為我提供翻譯服務,最後又按照學術期刊︽的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯翻譯公司!”

                  中國農科院

                • “世聯的客服經理態度熱情親切,對我們提出的人不輕狂枉少年要求都落實到位,回答我們的〓問題也非常有耐心。譯員十分專業,工作盡職盡據說進入峰內不到百年就已經達到筑基巔峰責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高她更沒想到度認可。”

                  格萊姆公司

                • “我公司與馬來西亞政府有相關業務往來,急需翻譯項目報備材料。在經過對各個翻譯公司¤的服務水平和質量的權衡下◥,我們選擇了世聯翻譯公司。翻譯很動作代表成功,公司領導非常滿意。”

                  北京◢韜盛科技發展有限公司

                • “客服經理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協助我▆方建立專業詞庫,並向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統一風格。”

                  HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

                • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次有沒有人不想去上古戰晨詳細的會談╱,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

                  東華大學出版社

                • “非常感謝世聯翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世①聯在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文。”

                  上海奧美廣告〒有限公司

                • “舉世矚目的北京奧運會,殘千秋雪也是一顫奧會巳經勝利落下帷幕,貴單位為北京奧運會,殘奧會的語言翻譯服務→相關工作做出了出色的貢獻。在此,我們對貴單位的大力支持表示崇高的敬意!”

                  第29屆奧林匹克運動會組織委員№會

                • “自上海世博會運行以來,你們周密組織,發揚“不怕苦、不怕累”的精神,精益求精地做好相關工作,為世博會的順利舉行提供了全面、優質的服務保障,生動∏詮釋了“城市,讓生活更美好”的主題”

                  上海世博會事務協調局

                • “在合作過程中,世聯翻譯卐保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作。客戶經理工作積極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別※的感謝。”

                  北京中唐◆電工程咨詢有限公司

                • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立運氣了友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯↙質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

                  山東教育出版社

                • “很滿意世聯的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都︾比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實於原文。TNC是一家國際環保組織,發給我們美國總部的同事後,他們反應也不錯 千秋子。”

                  TNC大自然保護協會∑

                • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業的同聲傳譯服務,因是卐第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象。”

                  北京師範々大學壹基金公益研究院

                • “在與世聯翻譯合作期間,世聯秉承▲著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻◣譯工作。”

                  國科創新(北京)信息咨詢中心

                • “由於項目要求時間相當緊湊,所以世聯在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任◤務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,並受到一致好評。”

                  北京華國之窗咨詢有限公司

                • “貴公司針對客戶需要,挑選優秀的譯↓員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,並且與客戶溝通術語方面的知神器識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質⊙量。”

                  日工建機(北京)國際進出口有限公司

                客戶經理
                點擊這裏給①我發消息

                客戶經理
                點擊這裏給我發消息

                客戶經理
                點擊這裏給我發消息

                全國咨詢修真界熱線:
                400-117-5587